Compter en illitan
Vue d’ensemble de la langue
La langue illitan a été inventée par la linguiste britannique Alison Long, pour l’adaptation par la BBC du roman The City and The City de China Miéville diffusée en avril 2018. Parlé dans la ville d’Ul Qoma, l’illitan s’écrit dans l’alphabet géorgien, le mkhedruli.
Par manque de données, nous ne pouvons compter pour l’instant que jusqu’à 10 en illitan. Veuillez me contacter si vous pouvez m’aider à passer outre cette limitation.
Liste de nombres en illitan
- 1 – ხაბ (khab)
- 2 – კვოტ (kvot)
- 3 – ტროსტ (trost)
- 4 – ჭედი (fedi)
- 5 – გლილ (glil)
- 6 – გრახ (grakh)
- 7 – მლახ (mlakh)
- 8 – ჰატოკ (hatok)
- 9 – დემატ (demat)
- 10 – დეკატ (dekat)
Règles de numération en illitan
Maintenant que vous avez eu un aperçu des nombres les plus courants, passons aux règles d’écriture des dizaines, des nombres composés, et pourquoi pas des centaines, des milliers et au-delà (si possible).
- Les chiffres illitan de un à neuf sont : ხაბ (khab) [1], კვოტ (kvot) [2], ტროსტ (trost) [3], ჭედი (fedi) [4], გლილ (glil) [5], გრახ (grakh) [6], მლახ (mlakh) [7], ჰატოკ (hatok) [8] et დემატ (demat) [9].
- Le mot pour dix est დეკატ (dekat) [10].
Écrire un nombre en toutes lettres en illitan
Passons à l’application pratique des règles de numération en illitan. Saurez-vous deviner comment s’écrit un nombre en toutes lettres ? Entrez un nombre en chiffres et essayez de le formuler dans votre tête, ou pourquoi pas de l’écrire sur un morceau de papier, avant d’afficher la réponse.
Livres
The City & The City
par China Miéville, aux éditions Del Rey (2009)
[ Amazon.com]
La ciudad y la ciudad
par China Miéville, aux éditions Nova (2018)
[ Amazon.com]
A Cidade e A Cidade
par China Miéville, aux éditions Boitempo (2014)
[ Amazon.com]
Articles
Alison Long : biographie Titulaire d’une thèse sur l’évolution de la langue russe, Alison Long a comme sujets de recherche l’évolution des langues, les langues en danger et la politique linguistique, et la création de langue. Dans ce domaine, elle a créé l’illitan, langue parlée dans l’adaptation par la BBC du roman The City and The City de China Miéville. |
Autres langues artistiques
Aczu śavnecze, aramtéskien, arodjun, atlante, atrien, ayeri, azazilúŝ, barsoomien, bayën, brooding, chakobsa, créole de la Ceinture, dai, dovahzul, d’ni, engála, épigéen, giak, gnóma, grayis, griomien, hen linge, hiuʦɑθ, hylien, illitan, ithkuil, itláni, kala, kēlen, kiitra, KiLiKi, láadan, mini, mondir, na’vi, neziba, nìmpyèshiu, santaa, shiväisith, siinyamda, toki pona, tpaalha, trigedasleng, tsevhu, tüchte, va ehenív, valthungien, verdurien, wardwesân et wóxtjanato.
Autres langues supportées
Les autres langues actuellement supportées étant trop nombreuses pour être listées ici, veuillez vous reporter à la liste complète des langues supportées.