Compartilhar:  

Contar em paicî

Visão geral da língua

Quarenta e dois em paicî A língua paicî pertence às línguas austronésias e, mais especificamente, às línguas canacas. Falada na Província do Norte da Nova Caledónia, tem cerca de 5 500 falantes.

Por falta de dados, só podemos contar até 100 em paicî. Por favor entre em contacto comigo se puder ajudar com esta limitação.

Lista de números em paicî

  • 1 – caapwi
  • 2 – êrêilû
  • 3 – êrêcié
  • 4 – êrêpëpé
  • 5 – caa kârâ î-jè
  • 6 – caa kârâ î-jè görö caapwi
  • 7 – caa kârâ î-jè görö êrêilû
  • 8 – caa kârâ î-jè görö êrêcié
  • 9 – caa kârâ î-jè görö êrêpëpé
  • 10 – du î-jè
  • 11 – du î-jè görö caapwi
  • 12 – du î-jè görö êrêilû
  • 13 – du î-jè görö êrêcié
  • 14 – du î-jè görö êrêpëpé
  • 15 – du î-jè â jè â-jè
  • 16 – du î-jè â jè â-jè görö caapwi
  • 17 – du î-jè â jè â-jè görö êrêilû
  • 18 – du î-jè â jè â-jè görö êrêcié
  • 19 – du î-jè â jè â-jè görö êrêpëpé
  • 20 – caapwi âboro
  • 30 – caapwi âboro â du î-jè
  • 40 – êrêilû âboro
  • 50 – êrêilû âboro â du î-jè
  • 60 – êrêcié âboro
  • 70 – êrêcié âboro â du î-jè
  • 80 – êrêpëpé âboro
  • 90 – êrêpëpé âboro â du î-jè
  • 100 – caa kârâ î-jè âboro

Contar na linguagem corporal

Se os quatro primeiros dígitos não têm nenhum significado especial (caapwi [1], êrêilû [2], êrêcié [3] e êrêpëpé [4]), o resto da numeração paicî baseia-se no corpo humano: as mãos (î), os pés (â) e o homem (âboro), ou todo o corpo. Por outro lado, como o paicî é uma língua tonal que diferencia as palavras em três tons diferentes que não se veem na escrita (baixo, médio e alto), uma palavra escrita pode ter significados diferentes. Por exemplo, pode ser o artigo indefinido um (ton médio), ou o pronome nós; â a conjunção coordenativa e (ton alto), ou os pés. Assim, cinco (caa kârâ î-jè) descompõe-se em caa (diminutivo de caapwi [1]), kârâ (conjunção), î (a mão) y (nós), e significa «uma das mãos». Dez (du î-jè) descompõe-se em du (as duas), î (mãos) e (nós), significando «ambos mãos». Quinze (du î-jè â jè â-jè) significa «as duas mãos e um pé», vinte (caapwi âboro), «um homem», e cem (caa kârâ î-jè âboro), «uma vez cinco homens», ou cinco por vinte. Os outros números formam-se pela soma dos números de um a quatro (görö significa mais) e pela multiplicação do número de homens. É ao mesmo tempo um sistema quinário (número de dedos) y vigesimal (número de homens).

Regras de numeração do paicî

Agora que teve uma visão geral dos números mais comuns, vamos passar para as regras para escrever as dezenas, os números compostos, e porque não as centenas, os milhares e além (se for possível).

  • Os algarismos de um a quatro tem nomes específicos, cinco serve de dígito dobradiça (e significa uma mão), e os algarismos de seis a nove formam-se acrescentando os quatro primeiros a cinco com a palavra görö (mais): caapwi [1], êrêilû [2], êrêcié [3], êrêpëpé [4], caa kârâ î-jè [5], caa kârâ î-jè görö caapwi [6] (5 mais 1), caa kârâ î-jè görö êrêilû [7] (5 mais 2), caa kârâ î-jè görö êrêcié [8] (5 mais 3) e caa kârâ î-jè görö êrêpëpé [9] (5 mais 4).
  • As dezenas seguem o sistema vigesimal: du î-jè [10] (literalmente, as duas mãos), caapwi âboro [20] (um homem), caapwi âboro â du î-jè [30] (20+10, ou um homem e duas mãos), êrêilû âboro [40] (2*20), êrêilû âboro â du î-jè [50] (2*20+10), êrêcié âboro [60] (3*20), êrêcié âboro â du î-jè [70] (3*20+10), êrêpëpé âboro [80] (4*20) e êrêpëpé âboro â du î-jè [90] (4*20+10).
  • Os números compostos formam-se acrescentando o algarismo da unidade à dezena com a palavra görö (mais) (exemplo: du î-jè görö êrêilû [12], êrêilû âboro â du î-jè görö êrêpëpé [54]). Porém, pode-se notar uma alternância na expressão do algarismo cinco quando composto entre as dezenas intermediárias e as vintenas, â ou o pé substituindo-se à î ou a mão (exemplo: caapwi âboro â jè î-jè [25], caapwi âboro â du î-jè â jè â-jè [35], êrêilû âboro â jè î-jè [45]).
  • Cem diz-se caa kârâ î-jè âboro, o que significa uma vez cinco homens, ou cinco por vinte.

Escrever un número em palavras em paicî

Passemos à aplicação prática das regras de numeração em paicî. Consegue adivinhar como se escreve um número? Digite um número e tente formulá-lo na sua cabeça, ou porque não escrevê-lo num pedaço de papel, antes de exibir a resposta.

Livros

Ligações

Línguas malaio-polinésias orientais

Araki, cèmuhî, maori, marshalês, mussau-emira, mwotlap, nêlêmwa, nengone, paicî, rapanui, taitiano, tonganês (por algarismos) e yuanga-zuanga.

Outras línguas suportadas

As outras línguas atualmente suportadas são muito numerosas para serem listadas aqui. Por favor selecione uma língua na lista completa das línguas suportadas.