Partager :  

Compter en mwani

Vue d’ensemble de la langue

Quarante-deux en mwani Langue bantoue de la famille des langues nigéro-congolaises, le mwani (kimwani) est parlé au Mozambique dans la province de Cabo Delgado, le long de la côte, et sur les îles Quirimbas par environ 100 000 locuteurs.

Par manque de données, nous ne pouvons compter pour l’instant que jusqu’à 9 999 en mwani. Veuillez me contacter si vous pouvez m’aider à passer outre cette limitation.

Liste de nombres en mwani

  • 1 – m’moja
  • 2 – mbire
  • 3 – natu
  • 4 – n’né
  • 5 – n’tano
  • 6 – sita
  • 7 – saba
  • 8 – nane
  • 9 – khénta
  • 10 – kumi
  • 11 – kumi na m’moja
  • 12 – kumi na mbire
  • 13 – kumi na natu
  • 14 – kumi na n’né
  • 15 – kumi na n’tano
  • 16 – kumi na sita
  • 17 – kumi na saba
  • 18 – kumi na nane
  • 19 – kumi na khénta
  • 20 – shirini
  • 30 – talatini
  • 40 – arubaine
  • 50 – amusine
  • 60 – sitine
  • 70 – sabine
  • 80 – tamanine
  • 90 – tusuine
  • 100 – mia
  • 1 000 – álufu

Règles de numération en mwani

Maintenant que vous avez eu un aperçu des nombres les plus courants, passons aux règles d’écriture des dizaines, des nombres composés, et pourquoi pas des centaines, des milliers et au-delà (si possible).

  • Les chiffres de un à neuf sont rendus par des mots spécifiques : m’moja [1], mbire [2], natu [3], n’né [4], n’tano [5], sita [6], saba [7], nane [8] et khénta [9].
  • Les dizaines sont kumi [10], shirini [20], talatini [30], arubaine [40], amusine [50], sitine [60], sabine [70], tamanine [80] et tusuine [90].
  • Les nombres composés se forment en commençant par la dizaine, suivie de la coordination na (et) et du chiffre de l’unité (exp. : talatini na natu [33], tamanine na mbire [82]).
  • Les centaines se forment en mettant le chiffre multiplicateur après le mot pour cent (mia), à l’exception de cent lui-même : mia [100], mia mbire [200], mia natu [300], mia n’né [400], mia n’tano [500], mia sita [600], mia saba [700], mia nane [800] et mia khénta [900].
  • Les milliers se forment de la même façon que les centaines, c’est-à-dire en mettant le chiffre multiplicateur après le mot pour mille (álufu), à l’exception de mille lui-même, à moins qu’il ne soit composé : álufu [1 000], álufu mbire [2 000], álufu natu [3 000], álufu n’né [4 000], álufu n’tano [5 000], álufu sita [6 000], álufu saba [7 000], álufu nane [8 000] et álufu khénta [9 000].
  • Chaque groupe de nombres est relié par la conjonction na (et), les dizaines et les unités, mais aussi les centaines et les dizaines, les milliers et les centaines… (exp. : mia na m’moja [101], mia sita na amusine na sita [656], álufu m’moja na mia n’né na talatini [1 430]).

Écrire un nombre en toutes lettres en mwani

Passons à l’application pratique des règles de numération en mwani. Saurez-vous deviner comment s’écrit un nombre en toutes lettres ? Entrez un nombre en chiffres et essayez de le formuler dans votre tête, ou pourquoi pas de l’écrire sur un morceau de papier, avant d’afficher la réponse.

Livres

Línguas de Moçambique: Vocabulário de Kimwani Línguas de Moçambique: Vocabulário de Kimwani
par , aux éditions SIL (2009)
[Amazon.com Amazon.com]

Langues bantoues

Chiyao, gwere, kinyarwanda, lingala, makua, mwani, nyungwe, punu, shona, soga, swahili, tsonga, tswana, xhosa et zoulou.

Autres langues supportées

Les autres langues actuellement supportées étant trop nombreuses pour être listées ici, veuillez vous reporter à la liste complète des langues supportées.