Partager :  

Compter en zapotèque de Lachixío

Vue d’ensemble de la langue

Quarante-deux en zapotèque de Lachixío Le zapotèque de Lachixío est une langue zapotèque du groupe des langues oto-mangues, parlée dans la région de Sola de Vega, Santa Marma María Lachixío et San Vicente Lachixío dans l’état d’Oaxaca au Mexique par environ 6 500 locuteurs.

Par manque de données, nous ne pouvons compter pour l’instant que jusqu’à 999 en zapotèque de Lachixío. Veuillez me contacter si vous pouvez m’aider à passer outre cette limitation.

Liste de nombres en zapotèque de Lachixío

  • 1 – tucu
  • 2 – chiucu
  • 3 – chuna
  • 4 – tacu
  • 5 – ayu’
  • 6 – xu’cu
  • 7 – achi
  • 8 – xunu
  • 9 – quie’
  • 10 – chi’i
  • 11 – chi’i tucu
  • 12 – chi’i chiucu
  • 13 – chi’i chuna
  • 14 – chi’i tacu
  • 15 – chi’i ayu’
  • 16 – chi’i xu’cu
  • 17 – chi’i achi
  • 18 – chi’i xunu
  • 19 – chi’i quie’
  • 20 – ala
  • 30 – ala llichi’i
  • 40 – chiu’a
  • 50 – chiu’a nu’ chi’i
  • 60 – ayuna
  • 70 – ayuna nu’ chi’i
  • 80 – tacu nu’ ala
  • 90 – chuna ala lli chi’i
  • 100 – tucu ayu’u

Règles de numération en zapotèque de Lachixío

Maintenant que vous avez eu un aperçu des nombres les plus courants, passons aux règles d’écriture des dizaines, des nombres composés, et pourquoi pas des centaines, des milliers et au-delà (si possible).

  • Les chiffres de un à neuf sont rendus par des mots spécifiques : tucu [1], chiucu [2], chuna [3], tacu [4], ayu’ [5], xu’cu [6], achi [7], xunu [8] et quie’ [9].
  • Le zapotèque de Lachixío utilise le système vicésimal. Les dizaines sont donc formées sur dix et vingt : chi’i [10], ala [20], ala llichi’i [30] (20+10), chiu’a [40], chiu’a nu’ chi’i [50] (40+10), ayuna [60], ayuna nu’ chi’i [70] (60+10), tacu nu’ ala [80] (4*20) et chuna ala lli chi’i [90] (3 * (20+10)).
  • Lorsque composés avec un chiffre, les nombres de dix-neuf à quatre-vingt-dix-neuf sont formés par la dizaine suivie par un espace et l’unité (exp. : ala ayu’ [25], chiu’a nu’ chi’i achi [57]).
  • Les centaines sont formées en posant le chiffre multiplicateur avant le mot pour cent (ayu’u) : tucu ayu’u [100], chiucu ayu’u [200], chuna ayu’u [300]… On notera ici encore une trace du système vicésimal : ayu’u étant formé sur ayu’ (cinq), il peut se lire comme la contraction de cinq fois vingt.

Écrire un nombre en toutes lettres en zapotèque de Lachixío

Passons à l’application pratique des règles de numération en zapotèque de Lachixío. Saurez-vous deviner comment s’écrit un nombre en toutes lettres ? Entrez un nombre en chiffres et essayez de le formuler dans votre tête, ou pourquoi pas de l’écrire sur un morceau de papier, avant d’afficher la réponse.

Livres

San Lucas Quiaviní Zapotec Dictionary (Vols. 1 and 2) San Lucas Quiaviní Zapotec Dictionary (Vols. 1 and 2)
aux éditions UCLA Chicano Studies Research Center Publications (1999)
[Amazon.com Amazon.com]

Guendaguti ñee sisi / La Muerte de pies ligeros (edición bilingüe zapoteco - español) Guendaguti ñee sisi / La Muerte de pies ligeros (edición bilingüe zapoteco - español)
par , aux éditions Fondo de Cultura Económica (2005)
[Amazon.com Amazon.com]

Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní (Vols. 1 y 2) Diccionario Zapoteco de San Lucas Quiaviní (Vols. 1 y 2)
aux éditions UCLA Chicano Studies Research Center Publications (1999)
[Amazon.com Amazon.com]

Liens

Langues oto-mangues

Trique de Copala, zapotèque de Aloápam, zapotèque de Choapan, zapotèque de Lachixío, zapotèque de l’Isthme et zapotèque de Santa Ana Yareni.

Autres langues supportées

Les autres langues actuellement supportées étant trop nombreuses pour être listées ici, veuillez vous reporter à la liste complète des langues supportées.

Ce site utilise des cookies à des fins statistiques et publicitaires. En utilisant ce site, vous acceptez l’utilisation des cookies.