Compartir:  

Contar en criollo mauriciano

Visión de conjunto del idioma

Cuarenta y dos en criollo mauriciano El criollo mauriciano (kreol morisien) es una de las lenguas criollas con base léxica francesa, y más específicamente un criollo bourbonnais, criollos franceses hablados en el suroeste del Océano Índico. En Mauricio lo hablan alrededor de 1,2 millones de personas.

Lista de números en criollo mauriciano

  • 1 – enn
  • 2 – dé
  • 3 – trwa
  • 4 – kat
  • 5 – sink
  • 6 – sis
  • 7 – set
  • 8 – wit
  • 9 – nef
  • 10 – dis
  • 11 – onz
  • 12 – douz
  • 13 – trez
  • 14 – katorz
  • 15 – kinz
  • 16 – sez
  • 17 – diset
  • 18 – dizwit
  • 19 – diznef
  • 20 – vin
  • 30 – trant
  • 40 – karannt
  • 50 – sinkant
  • 60 – swasant
  • 70 – swasann-dis
  • 80 – katrovin
  • 90 – katrovin-dis
  • 100 – san
  • 1 000 – mil
  • un millón – enn milion

Reglas de numeración del idioma criollo mauriciano

Ahora que ha tenido una visión general de los números más comunes, pasemos a las reglas para escribir decenas, números compuestos, y por qué no cientos, miles y más allá (si es posible).

  • Las cifras del cero al nueve tienen nombres específicos: zero [0], enn [1], [2], trwa [3], kat [4], sink [5], sis [6], set [7], wit [8] y nef [9].
  • Los números del once al dieciseis también tienen nombres específicos: onz [11], douz [12], trez [13], katorz [14], kinz [15] y sez [16]. Del diecisiete al diecinueve, los números se forman empezando por la palabra para diez (dis), directamente seguida por la unidad sin espacio: diset [17], dizwit [18] y diznef [19].
  • Las decenas son irregulares para diez y veinte, basadas en la raíz del multiplicador del treinta al cincuenta, y siguiendo un sistema vigesimal del sesenta al noventa: dis [10], vin [20], trant [30], karant [40], sinkant [50], swasant [60], swasann-dis o swasanntdiz [70] (60+10), katrovin [80] (4*20) y katrovin-dis [90] (4*20+10).
  • Los números compuestos más allá de diecinueve se forman empezando por la decena, directamente seguida por la unidad sin espacio, excepto para los números formados en setenta y noventa (ejemplo: vennset [27], sinkantkat [54]).
  • Los números compuestos formados en setenta y noventa se forman añadiendo los números del once al diecinueve a la decena, sin espacio por los compuestos basados en setenta, y ligados con un guion por los basados en noventa: swasannonz [71] (60+11), swasanndouz [72] (60+12)… katrovin-trez [93] (80+13), katrovin-katorz [94] (80+14)… katrovin-diznef [99] (80+19).
  • Las centenas se forman empezando por la cifra multiplicadora, y luego la palabra para cien (san), separada por un espacio, con la excepción mismo de cien: san [100], dé san [200], trwa san [300], kat san [400], sink san [500], sis san [600], set san [700], wit san [800] y nef san [900].
  • Los miles se forman empezando por la cifra multiplicadora, y luego la palabra para mil (mil), separada por un espacio, con la excepción mismo de mil: mil [1 000], dé mil [2 000], trwa mil [3 000], kat mil [4 000], sink mil [5 000], sis mil [6 000], set mil [7 000], wit mil [8 000] y nef mil [9 000].
  • La palabra para millón es milion, un millón siendo enn milion [1 millón].

Escribir un número en palabras en criollo mauriciano

Pasemos a la aplicación práctica de las reglas de numeración en criollo mauriciano. ¿Puede adivinar cómo se escribe un número? Ingrese un número y trate de formularlo en su cabeza, o tal vez escribiéndolo en un papel, antes de ver la respuesta.

Libros

Mauritius Marco Polo Pocket Guide Mauritius Marco Polo Pocket Guide
ediciones Marco Polo Travel Publishing (2018)
[Amazon.com Amazon.com]

French Creoles: A Comprehensive and Comparative Grammar French Creoles: A Comprehensive and Comparative Grammar
por , ediciones Routledge (2017)
[Amazon.com Amazon.com, Kindle - Amazon.com Kindle - Amazon.com]

The Syntax of Mauritian Creole The Syntax of Mauritian Creole
por , ediciones Bloomsbury Academic (2012)
[Amazon.com Amazon.com, Kindle - Amazon.com Kindle - Amazon.com]

Creating the Creole Island: Slavery in Eighteenth-Century Mauritius Creating the Creole Island: Slavery in Eighteenth-Century Mauritius
por , ediciones Duke University Press Books (2005)
[Amazon.com Amazon.com, Kindle - Amazon.com Kindle - Amazon.com]

Isla Mauricio Isla Mauricio
por , ediciones Ecos Travel Books (2019)
[Amazon.com Amazon.com, Kindle - Amazon.com Kindle - Amazon.com]

Créole mauricien Créole mauricien
por , ediciones Assimil (2015)
[Amazon.com Amazon.com, Kindle - Amazon.com Kindle - Amazon.com]

Île Maurice Île Maurice
ediciones Gallim Loisirs (2017)
[Amazon.com Amazon.com]

Lenguas criollas de base léxica francesa

Criollo antillano martiniqués, criollo haitiano, criollo mauriciano.

Otros idiomas soportados

Otros idiomas actualmente soportados son demasiado numerosos para estar listados aquí. Por favor, seleccione un idioma en la lista completa de idiomas soportados.

Este sitio utiliza cookies con fines estadísticos y de publicidad. Al utilizar este sitio, usted acepta el uso de cookies.