Partager :  

Compter en arikara

Vue d’ensemble de la langue

Quarante-deux en arikara L’arikara est une langue amérindienne de la famille des langues caddoanes. Elle est parlée par le peuple Arikara dans la réserve de Fort Berthold, en Dakota du Nord, et compte une vingtaine de locuteurs.

Liste de nombres en arikara

  • 1 – áxkux
  • 2 – pítkux
  • 3 – táwit
  • 4 – čiitíʾiš
  • 5 – šíhux
  • 6 – tšaápis
  • 7 – tawišaapiswaána
  • 8 – tawišaápis
  • 9 – nooxiniiwaána
  • 10 – nooxíniʾ
  • 11 – nooxini na áxkux
  • 12 – nooxini na pítkux
  • 13 – nooxini na táwit
  • 14 – nooxini na čiitíʾiš
  • 15 – nooxini na šíhux
  • 16 – nooxini na tšaápis
  • 17 – nooxini na tawišaapiswaána
  • 18 – nooxini na tawišaápis
  • 19 – nooxini na nooxiniiwaána
  • 20 – wiitáʾuʾ
  • 30 – nasaawíʾuʾ
  • 40 – pitkuxunaánuʾ
  • 50 – pitkuxunaánuʾ na nooxíniʾ
  • 60 – tawihkunaánuʾ
  • 70 – tawihkunaánuʾ na nooxíniʾ
  • 80 – čiitiʾištaánuʾ
  • 90 – čiitiʾištaanu na nooxíniʾ
  • 100 – šihuxtaánuʾ
  • 1 000 – nooxininaánuʾ
  • un million – axku-hunaánuʾ

Règles de numération en arikara

Maintenant que vous avez eu un aperçu des nombres les plus courants, passons aux règles d’écriture des dizaines, des nombres composés, et pourquoi pas des centaines, des milliers et au-delà (si possible).

  • Les chiffres de un à neuf sont rendus par des mots spécifiques : áxkux [1], pítkux [2], táwit [3], čiitíʾiš [4], šíhux [5], tšaápis [6], tawišaapiswaána [7], tawišaápis [8] et nooxiniiwaána [9].
  • Les dizaines suivent un système vicésimal : nooxíniʾ [10], wiitáʾuʾ [20] (formé sur wiitanáʾu, qui signifie homme), nasaawíʾuʾ [30], pitkuxunaánuʾ [40] (2*20), pitkuxunaánuʾ na nooxíniʾ [50] (2*20 + 10), tawihkunaánuʾ [60] (3*20), tawihkunaánuʾ na nooxíniʾ [70] (3*20 + 10), čiitiʾištaánuʾ [80] (4*20) et čiitiʾištaanu na nooxíniʾ [90] (4*20 + 10).
  • Les nombres composés se forment en reliant avec la conjonction na (et) les dizaines et les unités, les centaines et les dizaines, les milliers et les centaines, c’est-à-dire les nombres de chaque position (exp. : čiitiʾištaanu na áxkux [81], šihuxtaánuʾ na pítkux [102]).
  • Les centaines se forment en mettant le chiffre multiplicateur puis le mot pour cent (šihuxtaánuʾ) séparé par un espace, à l’exception de cent lui-même : šihuxtaánuʾ [100], pitkux šihuxtaánuʾ [200], tawit šihuxtaánuʾ [300]… nooxiniiwaána šihuxtaánuʾ [900].
  • Les milliers se forment en mettant le chiffre multiplicateur puis le mot pour mille (nooxininaánuʾ) séparé par un espace, à l’exception de mille lui-même : nooxininaánuʾ [1 000], pitkux nooxininaánuʾ [2 000], tawit nooxininaánuʾ [3 000]… nooxiniiwaána nooxininaánuʾ [9 000].
  • Les millions se forment de la même façon que les milliers, en mettant le chiffre multiplicateur puis le mot pour million (hunaánuʾ) séparé par un espace, à l’exception de un million : axku-hunaánuʾ [1 million], pitkux hunaánuʾ [2 millions], tawit hunaánuʾ [3 millions]…

Écrire un nombre en toutes lettres en arikara

Passons à l’application pratique des règles de numération en arikara. Saurez-vous deviner comment s’écrit un nombre en toutes lettres ? Entrez un nombre en chiffres et essayez de le formuler dans votre tête, ou pourquoi pas de l’écrire sur un morceau de papier, avant d’afficher la réponse.

Livres

Myths and Traditions of the Arikara Indians (Sources of American Indian Oral Literature) Myths and Traditions of the Arikara Indians (Sources of American Indian Oral Literature)
par , aux éditions University of Nebraska Press (1996)
[Amazon.com Amazon.com]

Traditional Narratives of the Arikara Indians, Studies in the Anthropology of North American Indians Series Traditional Narratives of the Arikara Indians, Studies in the Anthropology of North American Indians Series
par , aux éditions University of Nebraska Press (1990)
[Amazon.com Amazon.com]

Liens

Autres langues supportées

Les autres langues actuellement supportées étant trop nombreuses pour être listées ici, veuillez vous reporter à la liste complète des langues supportées.