Partager :    

Compter en tarahumara central

Entrez un nombre et lisez-le en toutes lettres en tarahumara central.

Vue d’ensemble

Quarante-deux en tarahumara central Le tarahumara central (rarámuri) est une langue amérindienne de la famille des langues uto-aztèques. Parlée par le peuple Tarahumara dans le sud-ouest de l’état mexicain du Chihuahua, elle compte environ 55 000 locuteurs.

Par manque de données, ce programme ne peut compter pour l’instant que jusqu’à 100 en tarahumara central. Veuillez me contacter si vous pouvez m’aider à passer outre cette limitation.

Liste de nombres en tarahumara central

  • 1 – biré
  • 2 – ocuá
  • 3 – biquiyá
  • 4 – nahuosa
  • 5 – marí
  • 6 – usani
  • 7 – quicháo
  • 8 – osá nahuó
  • 9 – químacoy
  • 10 – macoy
  • 11 – macoy miná biré
  • 12 – macoy miná ocuá
  • 13 – macoy miná biquiyá
  • 14 – macoy miná nahuosa
  • 15 – macoy miná marí
  • 16 – macoy miná usani
  • 17 – macoy miná quicháo
  • 18 – macoy miná osá nahuó
  • 19 – macoy miná químacoy
  • 20 – osá macoy
  • 30 – baisá macoy
  • 40 – nahuosa macoy
  • 50 – marisa macoy
  • 60 – usansa macoy
  • 70 – quicháosa macoy
  • 80 – osá nahuosa macoy
  • 90 – que macoisa macoy
  • 100 – biré ciento
  • 1 000 – biré mil

Règles de numération en tarahumara central

  • Les chiffres de un à neuf sont rendus par des mots spécifiques : biré [1], ocuá [2], biquiyá [3], nahuosa [4], marí [5], usani [6], quicháo [7], osá nahuó [8] et químacoy [9] (qui signifie dix moins un).
  • Les dizaines sont formées en disant le chiffre multiplicateur avant le mot pour dix, sauf pour dix, vingt et trente : macoy [10], osá macoy [20] (qui signifie deuxième dix), baisá macoy [30] (troisième dix), nahuosa macoy [40], marisa macoy [50], usansa macoy [60], quicháosa macoy [70], osá nahuosa macoy [80] et que macoisa macoy [90] (dixième dix, moins dix).
  • Les nombres composés sont formés en posant la dizaine en premier, puis le mot miná (plus), et enfin le chiffre de l’unité (exp. : macoy miná biré [11], osá macoy miná usani [26]).
  • Cent se dit biré ciento (de l’espagnol ciento, cent), et mille biré mil (de l’espagnol mil, mille).

Livres

Primal Awareness: A True Story of Survival, Transformation, and Awakening with the Rarámuri Shamans of MexicoPrimal Awareness: A True Story of Survival, Transformation, and Awakening with the Rarámuri Shamans of Mexico
par , aux éditions Inner Traditions (1998)
[Amazon.com Amazon.com]

Tarahumara: Where Night is the Day of the MoonTarahumara: Where Night is the Day of the Moon
par , aux éditions University of Arizona Press (1997)
[Amazon.com Amazon.com]

México: viaje al país de los tarahumarasMéxico: viaje al país de los tarahumaras
par , aux éditions Fondo de Cultura Economica USA (1984)
[Amazon.com Amazon.com]

Mexique, au pays des TarahumaraMexique, au pays des Tarahumara
par , aux éditions L’Harmattan (1988)
[Amazon.com Amazon.com]

Sources

Langues uto-aztèques

Hopi, tarahumara central et timbisha.

Autres langues supportées

Langues supportées par familles
Les autres langues actuellement supportées étant trop nombreuses pour être listées ici, veuillez sélectionner une langue dans la boîte de sélection suivante ou veuillez vous reporter à la liste complète des langues supportées.

Ce site utilise des cookies à des fins statistiques et publicitaires. En utilisant ce site, vous acceptez l’utilisation des cookies.